*

「 pooh 」 一覧

新くまのプーさん、BSプレミアムで10/11放送開始

新くまのプーさん|NHKアニメワールド

2016年10月11日から、毎週火曜日18:30、NHK BSプレミアムにて「新くまのプーさん」の放送が始まります。
しかも、HDリマスター版で放送です。
古くはディズニータイム、最近ではディズニージュニアやDlifeで放送されていましたが、HDリマスター版での放送は日本初となります。

新くまのプーさんは1988年から91年にかけて制作されたプー初のTVアニメーションシリーズ。
日本ではディズニータイムを中心としたテレビ放送のほか、VHSで販売されてきました。
多くのビデオは現在絶版ですが、特別エピソード「みんなのクリスマス」は定番ものとして残り、今年もDVDが発売されます。
ハロウィンエピソードも『ランピーとぶるぶるオバケ』に内包される形で残っています。
71yh9f4ln9l-_sl1000_
くまのプーさん/みんなのクリスマス

なぜ「新くまのプーさん」というタイトルなのかはこちらを。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

ad


100エーカーの森にペンギンがやって来る…プー90周年記念“続編”に登場


Winnie-the-Pooh makes friends with a penguin to mark anniversary | Books | The Guardian

「クマのプーさん」出版90周年を記念した続編で、100エーカーの森にペンギンがやって来ることが発表されました。

プー90周年記念作品集

51z0qpiqfrl
Winnie the Pooh: The Best Bear in All the World

1926年10月14日の「クマのプーさん」出版から今年で90年。
これを記念して、プーの続編にあたる物語が書き下ろされます。
その中の1章「Winter: in which Penguin arrives.」で新キャラクターのペンギンが登場することが明らかになりました。

90周年記念の本「The Best Bear in All the World」は、「クマのプーさん」「プー横丁にたった家」の続編集。
春夏秋冬それぞれ1章ずつの物語が、Jeanne Willis、Kate Saunders、Brian Sibley、Paul Brightによって書き下ろされます。

挿絵はMark Burgess。
2009年に出版された続編「Return to the Hundred Acre Wood」や、今年発表されたエリザベス女王謁見の物語の挿絵も担当した画家です。
「クマのプーさん」エリザベス女王90歳記念絵本をディズニーが公開|舞浜横丁

ペンギンもプーたちと同じぬいぐるみ…っぽい

今回「ペンギン」が登場することになりましたが、この章の著者のBrian Sibleyはミルン親子がペンギンのぬいぐるみと遊んでいる写真にインスパイアされて書いたと述べています。
プー原作者のA.A.ミルンと息子のクリストファー・ロビン・ミルンは、テディベアをはじめ、たくさんの動物のぬいぐるみで遊んでいました。
クマやコブタ、ロバは「クマのプーさん」の物語に登場するようになり、後にトラとカンガルーも加わります。
これらの物語には登場しませんが、ペンギンのぬいぐるみでも遊んでいたんだから登場して良いだろうということ。

プーはロンドンの百貨店ハロッズで購入されたテディベアですが、当時のハロッズのカタログにはテディベアに並んでペンギンのぬいぐるみも掲載されています。
プーが買われたのが1921年。その翌年のカタログには「Squeak」というペンギンのぬいぐるみが掲載されており、ハロッズのアーキビストによると、今回の挿絵のペンギンは「Squeak」に見えるそうです。
プー聖地巡礼ガイド 6 -プーが生まれた場所、ハロッズ|舞浜横丁

随分ふわっとした理由付けのような気がしますが、新しい物語を書くにも原作の伝統を守らないと叩かれてしまうので、ミルンのプーに沿っているというアピールなのでしょう。

The Best Bear in All the Worldが発売されるのは90周年を1週間後に控えた10月6日。
クリストファー・ロビンが100歳、プーが99歳になるまであと4年。新しいプーたちの物語はどのように描かれるのでしょうか。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

「クマのプーさん」エリザベス女王90歳記念絵本をディズニーが公開

プーの新作をディズニーが公開しました。
原作モチーフの絵本形式で、エリザベス女王の90歳をお祝いするものになっています。

Winnie the Pooh and the Royal Birthday

「Winnie the Pooh and the Royal Birthday」と題されたこの作品は、ディズニーがYouTubeで無料公開しています。
PDFで絵本としても公開されています。
作者はJane Riordan。
挿絵はMark Burgess。2009年に発売された原作の続編「Return to the Hundred Acer Wood」の挿絵を担当した方です。

100エーカーの森でクリストファー・ロビンと話すプーたち。
エリザベス女王が90歳ということで、お祝いをしに行こうということになります。
プーはお祝いに詩を用意。
クリストファー・ロビン、プー、ピグレット、イーヨーはロンドンへ向かいます。
バッキンガム宮殿に着き、プーはエリザベス女王と対面。
ピグレットはジョージ王に風船をプレゼントしました。
というお話。

原作の要素を散りばめた作品

ディズニーが公開していますが、これは原作シリーズの新作。
お祝いとしてプーが詩を披露するというのも、いかにも原作プーらしい行動です。
ディズニープーではなく原作の世界でしっかり作っていたり、イーヨーの誕生日や北極てんけん隊など過去の物語を思い出すシーンがあったりと、分かりやすく原作シリーズの新作として描かれています。
ですが、この作品の見どころは100エーカーの森を出てから。
プー、ピグレット、イーヨーがロンドンへと向かいます。

100エーカーの森を出てロンドンへ

まずプーたちが100エーカーの森を出ていいのかということですが、ここはディズニーと原作で異なります。
ディズニーでは100エーカーの森は絵本の中の世界。別次元のような扱いになっています。プーたちは自分が絵本の中にいることを認識しており、絵本を飛び出すことで私たちの世界に来ることが可能です。
一方原作では、物語はあくまで読み聞かせのような形であり、クリストファー・ロビンの家自体が100エーカーの森にあります。
これは100エーカーの森=アッシュダウン・フォレストであり、その中に家であるコッチフォード・ファームがある、という実際の地理上の関係でもあります。
つまり原作世界のプーは地続きでロンドンへと行くことができるのです。
プー聖地巡礼ガイド 2 -ロンドンからハートフィールドへにも書きましたが、100エーカーの森(アッシュダウン・フォレスト)の最寄り駅はイースト・グリンステッド。
今回の絵本でもEast GrinsteadからLondon Victoriaへと電車に乗っている描写があります。

ハロッズに感動 ロンドン観光

2階建てバスに乗りロンドン観光へ向かうプーたち。
まずここで大きなポイントなのは、ロンドンへ来たメンバー。
プー、ピグレット、イーヨーの3人だけが来ています。
プーはクリストファー・ロビン1歳の誕生日プレゼント。イーヨーはクリスマスプレゼントで、ピグレットは近所の子からのプレゼントです。
100エーカーの森の残りのメンバーはと言うと、ティガー、カンガ、ルーは“プーの物語を広げるために”後から買い足されたぬいぐるみ。
ラビットとオウルは100エーカーの森の動物で、ぬいぐるみではありません。
つまり、クリストファー・ロビンがロンドンで遊んでいた頃からの友達だった3人がロンドンへとやってきたのです。
クリストファー・ロビンがロンドンで遊んでいた頃の様子は詩集1作目「クリストファー・ロビンのうた」で描かれており、「バッキンガムきゅうでん」という詩もあります。

There was one very grand old shop which Pooh found strangely familiar but he told himself he was being silly as this was surely his first visit to London.
ロンドン観光でこのような一文があります。
このページの挿絵を見ても、どう考えてもこのvery grand old shopとはハロッズのこと。
ここで、プーはロンドンに来たのがはじめてじゃない気がします。
このハロッズこそプーが誕生日プレゼントとして買われたお店。プーの生まれ故郷です。
プー聖地巡礼ガイド 6 -プーが生まれた場所、ハロッズ

プーとエリザベス女王

バッキンガム宮殿に着き、エリザベス女王に謁見するプーたち。
ここがこの作品の肝の部分ですが、そもそもどうしてプーがエリザベス女王の誕生日を祝うお話になったのか。
「クマのプーさん」が発売されたのは1926年。エリザベス女王の生まれ年と一緒なのです。
ちょうど10年前のエリザベス女王80歳の年には、子どもとのお茶会が催され、プーはその会に招待され、バッキンガム宮殿に登場しています。
エリザベス女王と同い年の「クマのプーさん」。女王も幼い頃プーの物語が大好きだったそうです。
ちなみに、英国王室と繋がりの深い日本の皇室でも、「クマのプーさん」は皇后美智子さまの愛読書として知られています。

しっかりと原作シリーズとして、英国文学のクマのプーさんとしての要素を散りばめたこの作品。
もちろん原作とディズニーと歴史と全ての整合性はあいません。
その点は、物語の最後に述べられている通り。

クマのプーさんが出版されて90年。
プーがクリストファー・ロビンのもとにやってきて95年。
「99歳」が近づく中、ディズニーがプー原作をしっかりと守っていくこと、話題にしていくこととして大きな意味のある作品であることは間違いありません。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

ad


ミルン伝記映画”Goodbye Christopher Robin”ミルン夫婦役決定へ

マーゴット・ロビー、「くまのプーさん」原作者A・A・ミルンの伝記映画に参加 – 映画.com
「Goodbye Christopher Robin」マーゴット・ロビーがダフネ役で出演交渉中。

「クマのプーさん」原作者A.A.ミルンの伝記映画「Goodbye Christopher Robin」の配役が固まってきました。
ミルン役は英俳優ドーナル・グリーソン。『スター・ウォーズ/フォースの覚醒』のハックス将軍、ハリー・ポッターのビル・ウィーズリー(長男)。
妻ダフネ役は豪女優マーゴット・ロビーとなるようです。

最初の予定ではもうとっくに公開されているはず(2014年予定)で、企画潰れたかと危惧していましたが、何とか公開されそう。

ストーリーは二つの世界大戦の間とのこと。
クリストファー・ロビン・ミルンの誕生から「プーもの」出版、クリストファーとの楽しい幼少時代を経て、親子の絶縁という物語になるそうです。
クマのプーさん原作沼へようこそ|舞浜横丁
ミルン親子の歴史はこの記事で年表にまとめています。
今作はクリストファー・ミルンが生まれた1920年~伝記を書く1940年頃までの物語でしょうか。

413X52Q6RML._SX319_BO1,204,203,200_
今からでは遅すぎる

ちなみにディズニーは無関係ですし、もちろん「さよならクリストファー・ロビン」という本とも一切関係ありません。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

クマのプーさん原作沼へようこそ(colos EXPO 2016 LT&展示)

colos EXPO 2016にてプー原作についてのLT、展示を行いました。
LTが導入、展示がその続きとなっています。
展示は模造紙での表現を重視して作ったため、ブログ版では内容を一部削っている上に読みにくくなっています。ご了承ください。

とりあえず『クマのプーさん』『プー横丁にたった家』の英語版・日本語版を読んでいただければ嬉しいなと思います。
英語版の詩人による文章やレイアウトの美しさを楽しむのはもちろん、ディズニー版でも活きている石井桃子訳を楽しめるのは日本人の特権です。

クマのプーさん原作沼へようこそ

以下模造紙展示

プーが変えた プーを変えた ミルン親子年表


ミルン少年時代は兄ケンと遊んだ思い出が強く、プーにはその影響が強く反映されていると言われる。
人縁にも恵まれ散文家として成功、WWⅠ後は劇作家など仕事の幅を広げていたところ息子が誕生、子ども向けの誌を書く。

詩集「クリストファー・ロビンのうた」のヒットで別荘を購入、そこで息子がぬいぐるみと遊ぶ物語「クマのプーさん」を執筆した。
人生におけるプーの影響が強くなったため「プーもの」は4冊で完結させる。
その翌年、兄ケンが死去。
一方のクリストファーは学校に通いだし、はじめて「クリストファー・ロビン」であることに苦痛を感じる。
ここで、親子共にプーから逃れたい人生が始まる。

ミルン親子は仲が良く、クリストファーも父が辿った経歴を真似ていたが、WWⅡを経て大学卒業からクリストファーは父と同じ人生が辿れないことに気付く。
自分の「クリストファー・ロビン」としての存在を邪魔に思い、父を憎む。
親子の絶縁。

父の死後から20年、プー時代の思い出を本にまとめることでクリストファーは父と和解した。

原作おすすめ文献

原作沼入門!プーが一通りわかる超おすすめ本

51e9KxB1cgL._SL500_AA300_
クマのプーさん 世界一有名なテディ・ベアのおはなし
ミルンの人生から「ウィニー」の由来、プー出版後のマーケティングまで原作の世界がぎゅっと詰まった一冊。
これさえ読めばだいたい分かる。

31ECG88X22L._SX288_BO1,204,203,200_
くまのプーさん 英国文学の想像力」安達まみ 著
日本人によるプー解説のトップ。
他の解説書は全てこれの焼き直しに過ぎない。

本気でミルンを知るなら伝記に挑め!

413X52Q6RML._SX319_BO1,204,203,200_
今からでは遅すぎる」A.A.ミルン 著 石井桃子 訳
ミルンの自伝。
550ページのうち、プーの記述は3ページ。
彼の人生においてどの部分が求める人生の姿だったのか、その配分が目次を見るだけでわかる。

41g3LROupUL._SX309_BO1,204,203,200_
A. A. Milne: His Life」アン・スウェイト 著
ミルン伝記の決定版。
とにかく詳しくミルンの人生のすべてが書かれている。
残念ながら未邦訳。英字で本文400ページ。

もっと深く知る2冊

51K1CBKG5ML._SX340_BO1,204,203,200_
クマのプーさん スクラップ・ブック」アン・スウェイト 著 安達まみ 訳
アン・スウェイトがA. A. Milne: His Lifeの執筆中に集めた資料をまとめた本。
資料から見るミルンの伝記。

51Egpp1mDxL._SY498_BO1,204,203,200_
クマのプーさんと魔法の森」クリストファー・ミルン 著 石井桃子 訳
クリストファー・ミルンがプー時代を振り返った本。
コッチフォード・ファームでの生活、家族関係、プーを遠ざけるようになった思い出が綴られている。
この本を通じて父と和解した、プー原作史において重要な一冊。

良いプー原作文献の見つけ方

「石井桃子」「安達まみ」のどちらかが関わっていればその本の質は担保されています。
石井桃子さんは「クマのプーさん」訳者、安達まみさんは「スクラップブック」訳者です。
51CBQMYMKHL._SX315_BO1,204,203,200_
ユリイカ2004年1月号」では、石井桃子インタビューの聞き手が安達まみという、日本で最も豪華な対談が実現。
日本のプー研究において最も貴重な本です。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加